wer kann mir mal helfen.übersetzung von englisch ins deutsche!!!!

    • (1) 17.06.11 - 10:39

      Hallo und einen schönen Freitag wünsche ich euch.

      Ich hoffe ihr könnt mir mal bitte helfen folgenden Text ins deutsche mit Sinn und verstand zu übersetzen.
      ich bin einfach zu blöd dazu.oder mein englisch reicht nicht so weit das ich da ein Sinn rein bekomme.

      Ich danke euch für eure Hilfe.

      lg angelhro


      What can I do. What can I say. Because of you. Will make my day. I hear your whisper calling me. I hope your eyes will make me see. I hear the sound of getting here. From me to you so have no fear. Every day I see you. Want to hold you. Every time I hear you day and I told you. Every day I touch you. I feel hazy. Every time I taste you. I will crazy. Every day I do. I love you


      und vielleicht noch ne kleine Aufgabe.
      Vielleicht fällt euch ja ein Titel(also Überschrift) zu diesem Text/Song ein :-)

      ich weiß auch gar nicht warum ich gerade die Aufgabe bekomme den Song einen Namen zu geben.

      Für eure hilfe bin ich echt echt dankbar.

      • Den Text hat jemand geschrieben, der nicht sooo gut Englisch kann. Da sind einige grammatikalische Klöpse drin, man kann aber ahnen, was der Autor schreiben wollte, daher hier meine Übersetzung:

        Was kann ich tun. Was kann ich sagen. Wegen Dir (hä ?). Mein Tag ist gerettet. Ich höre dich flüstern, mich rufen. Ich hoffe, deine Augen lassen mich sehen. Ich hore den Klang, hierher zu kommen (hä?). Von mir zu dir, also fürchte dich nicht. Jeden Tag den ich dich sehe. Will dich halten. Jedesmal wenn ich dich höre Tag und ich sagte dir (hä ?). Jeden Tag, den ich Dich berühre. Ich fühle mich trüb (hä ?). Jedesmal wenn ich dich schmecke. Ich werde verrückt. (Muss aber hier: "I will get crazy", oder "you make me crazy" heißen, "I will crazy" geht nicht)
        Jeden Tag den ich mache. Ich liebe dich.



Top Diskussionen anzeigen