Englische Bücher vorlesen - ja oder nein?

Ihr Lieben, ich wollte euch mal um Rat fragen, vielleicht hat der ein oder andere auch schon Erfahrungen gemacht.

Es gibt wie ich finde sehr viele wunderschöne englische Kinderbücher, für die leider noch keine deutsche Übersetzung gemacht wurde. Ich frage mich, ob ich meinem Kleinen vielleicht einfach auch zusätzlich zu seinen deutschen auch englische Bücher vorlesen könnte.
Kurz zu uns: Mein Sohn ist jetzt ein Jahr alt, die Vorlesezeit fängt bei uns also gerade erst (ganz langsam) an. Er wird nicht bilingual erzogen, englisch würde er vermutlich nur bei den Büchern hören. Mein Freund und ich sprechen englisch nahezu fließend und Filme, Hörbücher etc werden von uns oft auch auf englisch geschaut / gehört. Ziel ist wirklich der Spaß an der Freude, es geht nicht darum, dass das Kind englisch lernen muss.

Hat jemand von euch Erfahrungen gemacht? Ich habe etwas Bedenken ob es gut ist, so früh schon eine zweite Sprache einzuführen, kann da auch was dagegen sprechen? Haben Kinder Freude daran oder verwirrt es vielleicht zu sehr?

Ich bin sehr gespannt auf eure Antworten. :)

4

Hey,
also ihr sprecht es fließend und auch ohne Akzent? Grammatikalisch alles richtig? Dann ja.
Ansonsten meine ich immer, dass es auch Muttersprache sein muss, ist aber nur keine Meinung.
Warum muss ein Kind immer schon mit einem Jahr gefördert werden? Warum nicht einfach spielen lassen und erst mal mit der Muttersprache vertraut werden?
Wenn du gut englisch kannst, kaufe doch englische Bücher und übersetze es ins Deutsche.

Ich finde es reicht dann sich später in der Schule mit mehreren Sprachen auseinanderzusetzen.

LG

1

Von mir ein vorsichtiges "ja".
Interessante Frage. Ich habe sie mir letztens fast genauso gestellt.
Vorgelesen habe ich meinem Sohn bisher zwar immer deutsche Bücher, aber ich finde, dass es so viele tolle englische gibt, die wir nicht verpassen sollten.
Ich mache ihm oft englische youtube Filme an und er will das auch so, hab mal gefragt. Er findet das cool.
Ich spreche auch gut Englisch, da ich mal länger in den USA war.
Also kurzum, ich würde es mal versuchen und dann weiter sehen, je nachdem, ob es gut ankommt oder nicht.

2

Englisch vorlesen würde ich nur, wenn er auch sonst etwas mehr Bezug zur Sprache hat. Also ihr ihn bilingual erzieht, oder er z.b. Englisch in der Kita hat. Bzw später in der Schule.

Wenn er nur beim Vorlesen Englisch hört, wird ihm da wahrscheinlich auch schnell die Lust vergehen.

Ich habe auch schöne englische und französische Kinderbücher daheim, hab sie aber ad hoc auf deutsch übersetzt und die deutsche Version vorgelesen... Irgendwann wollte das Kind "Clément cherche son éléphant" mit zur Oma nehmen und sich dort vorlesen lassen, dann hab ich mit Folienstift halt die deutsche Übersetzung reingeschrieben...😅
Versuchsweise hätt ich es auch mal mit den Originalversion versucht, aber da traf ich auf wenig Gegenliebe. Später hatte K1 Englisch in der Kita, dann interessierten ihn einzelne Wörter/Ausdrücke, aber gegen ein ganzes Buch auf Englisch wär ihm zu viel gewesen

6

Wir haben letztens Post-Its in die französischen Bücher geklebt.🤣

7

Das mit den Postits ist ja eine richtig gute Idee! Danke :)

3

PS: mein Sohn ist 5, also schon älter als dein Kind. Das könnte noch von Interesse sein.

5

Wir haben hier einige Bilderbücher auf Französisch (waren eher so "Scherzgeschenke" von Bekannten), wir haben beide Französisch im Master studiert.

Wir übersetzen quasi simultan beim Vorlesen (so schwer ist es ja nicht 😅) und lesen die Geschichten auf deutsch.

Ich habe auch mal aus Müdigkeit abends auf Französisch vorgelesen. Erst war unser Sohn (damals so 15 Monate) super frustriert und sauer, weil er nichts verstanden hat. Dann hat er gedacht, ich babbel ihm etwas vor.

Ich würde es später vielleicht versuchen und dabei aber einen witzigen bestimmten Hut aufsetzen oder eine Handpuppe vorlesen lassen (die kommt nämlich aus New York oder so und kann nur englisch).

8

Vielen lieben Dank, für eure Antworten und eure tips!

Ich werde es jetzt einfach mal vorsichtig mit einem Buch ausprobieren und schauen, ob der Kleine Freude daran hat. Falls nicht werde ich den Text übersetzen und die Übersetzung so über den Originaltext kleben, dass sie problemlos wieder zu entfernen ist oder man sie hochklappen kann. :)

9

Ich habe mir viele englisch/deutsch Kinderbücher gekauft wo halt beide Texte drinnen stehen. Ich selbst kann nicht das beste Englisch und nutze das mehr für mich. Mein Sohn habe ich dann immer abwechselnd vorgelesen.

Jetzt mit 3 Jahren sagt er mir ob er es auf Englisch hören mag, meistens sagt er nein. Aber er interessiert sich dafür was ein Wort bedeutet und wenn nur das Wort Happy ist oder I love you. Das findet er dann interessant und hört mir gerne zu.

Ich praktiziere es ungezwungen und mehr für mich, das Interesse kommt später sicher von selbst bei meinen Kindern.

13

Das hört sich auch toll an, danke dir! Das ließe sich ja ganz gut umsetzen mit meinem Plan die Bücher zu übersetzen. :)

So ein Wechsel ist wahrscheinlich auch viel sinnvoller als es nur auf englisch zu lesen. Ich muss immer wieder an Bruder Jacob denken - da wechselt es ja auch zwischen den Sprachen und irgendwie versteht man das englische da als Kind dann auch, weil man es schon auf deutsch kennt.

10

wieso erzieht ihr nicht bilimgual?
wir hatten ein Aupair, die immer nur englisch mit den kindern sprach, war in der Schule ein grosser Vorteil, englisch konnten sie schon, die mussten ihren Wortschatz nur erweitern

11

Ganz einfach, weil es so richtig ist für uns. :) Unsere Muttersprache ist Deutsch und eine Aupair oder Nanny wäre nichts für uns.

12

Voraussetzung für bilingual ist Muttersprache!

14

Hallo,
ich würde es tun, wenn ihr es fließend sprecht, weil es euer Kind dann später in der Schule deutlich leichter hat. Allerdings würde ich dann später auch Hörbücher und Fernsehen auf Englisch anbieten. Kenne eine Freundin da schauen die Kinder nur englisches Fernsehen. Die Kinder können fließend Englisch. Wenn ihr es nur bei den Büchern belasst wird euer Kind den Inhalt wohl nie komplett verstehen. Das heißt aber nicht dass er dann keinen Spaß daran hat. Wir haben auch ein englisches Bilderbuch. Wir haben es nicht aktiv gekauft. Wir bekamen einfach mal welche batzenweise geschenkt. Da war auch dieses englische bei. Unsere Kinder verstehen den Inhalt zwar nur teilweise( Ich habe sie mal gefragt was in der Geschichte passiert) , aber sie wollen es immer wieder vorgelesen bekommen. Sie finden es einfach so lustig wenn wir englisch sprechen und lachen sich immer kaputt. Der ältere 8 Jahre schaut auch hin und wieder englisches Fernsehen, weil es ihm Spaß macht. Mehr Englisch gibt es bei uns aber nicht, weil ich zwar in einer bilingualen Klasse war, mein Englisch aber trotzdem von der Aussprache her nicht so super ist.