Nachdem ich hier verschiedene Namen abgefragt habe (danke euch nochmal!) und wir uns ein wenig Zeit gelassen haben, sind wir von unserem früheren Lieblingsnamen Noa tatsächlich zu Yara/Jara gewechselt!
Und hier zeigt sich schon das Problem:
Ich finde Yara sieht richtig aus, mein Mann findet Jara schöner. Beide wären aber mit der jeweils anderen Schreibweise einverstanden.
Was meint ihr?
Entschieden :-) Aber Schreibweise..?
Welche Schreibweise ist schöner/passender?
Obwohl ich sonst immer für "lieber simpel" votiere, wäre ich für die Variante mit Y - Jara sieht mir auch zur sehr nach Jana aus. Man wird eben immer "Yara mit Ypsilon" sagen müssen, aber das Problem hätte man sehr wahrscheinlich auch andersherum
Beides ist schön. Yara kenne ich in der Schreibweise häufiger, als Jara.
Ich liebe y im Namen. Am Computer geschrieben sieht Yara schöner aus, doch mit der Hand stelle ich mir Jara schöner vor.
Meine Stimme ging an Yara.
Hi,
ich bin für Yara, das sieht moderner/internationaler vom Schriftbild her aus und nicht so altbacken wie Jana/Jara.
(Jara heißen z.B. auch zwei Firmen und eine Rune)
Bei Jana wär ich beim J, aber bei Yara wirkt das Y einfach "richtiger", weiß nicht wie ich es sonst beschreiben soll.
LG
PS: dadurch dass Noah grade so im Trend liegt haben viele erstmal "Junge" im Kopf, würde es auch nicht machen. Nea hätte ich aber gut befunden stand kurzzeitig auf meiner Liste
Danke. Ich hatte Nea auch kurz auf der Liste, aber ich finde, es klingt wie Ne (nein) und Ja.
Ich bin gar kein Fan von unnötigen y, aber Yara kenne ich nur so.
Ich liebe J-Namen, aber in dem Fall würde ich Yara nehmen.
Jara wird sicherlich oft für eine versehentlich falsch geschriebene Jana gehalten.
YARA finde ich wunderschön, eine tolle entscheidung!
JARA sieht für mich falsch aus, ich würde YARA nehmen
Yara ist auch international die gleiche Aussprache, bei J werdet ihr auf Englisch und Französisch andere Aussprachen zu hören kriegen
Alle Yara's die ich kenne werden mit Y geschrieben😇.